Заболевший гриппом, плотно укрытый теплым пледом детектив из Нью Скотланд-Ярда Бобби Кларк полулежал в кресле с закрытыми глазами напротив камина. Его супруга Марлен сидела рядом и читала ему по электронной книге историческую новеллу очень модного французского автора. Называлась эта новелла «Неравная схватка».
Неравная схватка
1788 год
Франция. Пригород Бордо.
Фамильный замок графа Сержа де Труа.
В северо-восточной башне замка в небольшой комнате, заваленной книгами, фолиантами, манускриптами и картами звездного неба, около узкого открытого окна стоял пожилой высокий, поджарый мужчина с правильно-благородными чертами лица и седой шевелюрой. Одет он был в монашескую сутану. Звали его Вильгельм Труа. Он приходился дядей графу Сержу де Труа. Вильгельм занимался философией, астрологией и астрономией. Недавно ему исполнилось 75 лет, и здесь в замке своего племянника он доживал свои последние годочки.
Вильгельм грустно смотрел вниз на толпу у центрального входа в замок, где шли приготовления к охоте. Суетились егеря, псари, камердинеры, конюхи, служанки и лакеи. Предвкушая экстаз погони, бесновались гончие и борзые. Особо выделялась группа мужчин-охотников во главе с графом. Судя по слабо координированным движениям, все они были уже подшофе. Кое-кто просто чудом держался в седле.
«Еще до охоты перепились… Не к добру это… Опять будет, как в последний раз…» — подумал Вильгельм.
На последней охоте граф вместе со своими друганами кроме одного единственного старого зайца по ошибке подстрелили пару овец и козу, которые в это время мирно паслись у кромки леса, и ранили в ногу егеря, спьяну приняв его за кабана. Охота у них заканчивалась, когда заканчивалось спиртное, а оно не заканчивалось довольно долго.
Граф поднял вверх початую бутылку вина и громко крикнул братве:
— А ну, ребята!!! За меткий выстрел!!!
Ребята дружно навалились на свои бутылки и, изрядно отхлебнув прямо из горла, принялись трубить в рога. Вдруг все они сорвались с места и вскоре исчезли в огромном облаке пыли. Почти сразу же из замка выбежала графиня, села в белую карету и, не теряя времени, поехала к любовнику.
«Ох, быть революции… Быть революции…»- подумал философ, астролог и астроном Вильгельм Труа. Шел 1788 год.
* * *
Поздно вечером Вильгельм сидел в своей комнате и предавался размышлениям о звездах, когда в коридоре послышались неуверенные шаги.
— Дядя, простите… — граф с трудом открыл дверь, с трудом вошел в комнату и рухнул на ближайший стул. Его ботфорты были в грязи, охотничьи штаны и камзол в пыли и репьях. В правой руке Серж де Труа держал открытую бутылку вина.
— К вашим услугам, граф, — Вильгельм с тоской посмотрел на своего племянника.
— Дядя, прошу… Тысяча… Нет… Десять тысяч извинений… Такая безнадега накатила… А кроме вас в замке, если не считать меня, нет ни одного приличного человека… Захотелось поговорить с умным собеседником… Вы так много знаете… Вы тусуетесь в этой жизни уже много лет…
— Как прошла охота, граф? — из вежливости поинтересовался Вильгельм.
— Сегодня просто фатально не везло… Фатально… Вначале граф Марсель в пылу охоты на скаку, стреляя в кабана, умудрился отстрелить ухо у своего коня… Всё ухо целиком… Полностью… Теперь у него конь с одним ухом… Представляете?.. Просто умора, как выглядит… Ха-ха-ха…
— Фатально, — произнес философ, астролог и астроном.
— А потом произошел досадный случай с маркизом де Фуфло.
— Что с ним случилось? — спросил Вильгельм и вспомнил маркиза де Фуфло. Маркиз носил очень сильно напудренные парики, атласные камзолы, расшитые золотой парчой с голландскими кружевами, атласные синие панталоны, кожаные башмаки на высоком каблуке и голубые шелковые чулки с красными лентами. Глуповатая улыбка никогда не покидала его своеобразное лицо, а пьянел маркиз, казалось, от одного вида бутылки с вином.
— Перепрыгивая через небольшой ручей, маркиз слетел с коня и воткнулся в землю головой… Почти до плеч…
— Его успели откопать?
— Сам выбрался… Но это ещё не всё. Контуженный и дезо… дезо… дезо…
— Дезориентированный, — подсказал племяннику дядя.
— Вот, вот именно такой, он попытался вскарабкаться на коня, но, делая замах ногой, фатально промахнулся, и попал ногой не в стремя, а пнул коня в живот под дых… Конь, естественно, взбрыкнул и сильно махнул копытом. Маркиз попытался ловко увернуться, но не угадал направление ухода от удара, и получил копытом точно в лоб… Как по линейке, ровно между ушей. У коняги оказался отличный глазомер…
— Маркиз де Фуфло умер? — дядя с изумлением смотрел на своего племянника.
— Если бы… Пока, вроде, живой. Если выживет, мы его больше на охоту брать не будем… Если помрет, тем более… Охота она смелых и сильных любит… А он слабак… Размазня…
Возникла пауза.
— Какая-то невезуха шла всю охоту… — граф махнул рукой. — И главное, не понятно, кого мы гоняли последние два часа…
— Вы преследовали кого-то два часа и не знаете кого? — удивленно вскинул брови дядя Вильгельм.
— В том-то и дело!.. Хвост у этого зверя был, как у лисы, я сам видел… Жан утверждает, что у него были рога и копыта, а Мишель уверяет, что зверь периодически петлял, высоко подпрыгивал, как заяц, и громко портил воздух… Жаль, подстрелить его не удалось…
— Диковинное, загадочное животное попалось вам на охоте, — сказал Вильгельм Труа, подумав при этом: «Значит, допились до помрачения сознания и начали видеть разные химеры…»
— Может это какой-то новый заморский зверь появился в наших лесах?.. Почему нет?.. Перебрался откуда-нибудь из далека, а мы головы ломаем… Как вы думаете, дядя?
— Вполне возможно, граф, вполне. Животные, как и птицы, мигрируют.
— Следующий раз он от нас не ускользнет. Если он действительно высоко подпрыгивает, я его влет шлепну… Влет… — граф изобразил стрельбу из ружья влет, изрядно отхлебнул из бутыли, громко и смачно отрыгнул воздухом и спросил:
— Дядя, вы не знаете, где моя жена?
— Так, наверное, она спит, граф…
— С кем она спит, дядя?
— Наверное, одна, прикорнула у себя в опочивальне или в будуаре.
— Нет, я очень долго стучал к ней, и она даже не отозвалась…
— Может, графиня спит очень крепко?
— Не знаю, не знаю… У меня такое чувство, что она… Что она мне изменяет… Кстати… Эта новая… Новая служаночька… Очень даже не дурна… Весьма не дурна… И такая смышленая… И проворная… — граф выронил бутылку на пол, уронил голову на грудь и провалился в глубокий, здоровый сон.
Минут через десять двое слуг под руки тащили графа по коридору в спальню, и Вильгельм через незакрытую дверь слышал их диалог:
— Опять нажрался, как свинья.
— Почему как? Свинья, она и есть свинья…
— Ничего, ничего… Придет и наше время…
— Наше время придет, и они нас таскать будут.
— Ещё как будут… У нас не засидятся…
«Ох, быть революции… Быть революции… «- подумал философ, астроном и астролог. Шел 1778 год.
* * *
На следующий день во время завтрака за столом сидели: графиня — её звали Мерседес, её дочь четырнадцатилетняя девица по имени Николь, семейный доктор — очень толстый, пожилой немец по фамилии Бауэр, и философ, астролог и астроном Вильгельм. Граф отсутствовал.
— На воды надо ехать, на воды. Профессор Зельцбург из Лейпцигского университета рекомендует, как минимум один раз в год принимать воды. Это способствует хорошему пищеварению и своевременному отхождению желчи, — сказал доктор, отрезая огромный кусок свинины и целиком заталкивая его в рот.
Послышался решительный грохот сапог, распахнулась дверь, и в зал вошел граф Серж де Труа. Он был небрит, бледен, с растрепанной шевелюрой и полубезумными красными глазами. Как обычно с тяжелого похмелья, граф был при шпаге. Несмотря на огромные размеры помещения, в зале сразу же крепко потянуло перегаром.
Слуга в ливрее подлетел к хозяину и налил ему огромный бокал красного вина. Граф жадно выпил — обезвоженный организм требовал восполнения водно-электролитного баланса.
— Вы сегодня неважно выглядите, Серж, — проворковала графиня. — Как вы себя чувствуете?
— Как я себя чувствую?! — граф стукнул кулаком по столу и сорвался на крик. — Я себя чувствую, как должен себя чувствовать настоящий мужчина, после настоящего мужского дела — охоты!!!
— Простите, дорогой…
— А если не прощу?! Дорогая?!
— Но в чем моя вина? Я просто поинтересовалась вашим самочувствием…
— В чем вина?! — взревел граф. — А куда это ты вчера отлучалась?!
— Я? — графиня изобразила недоумение и растерянность.
— Ты! — рявкнул граф.
— Вчера?
— Да, вчера!
— Когда вчера? — видя, что суженный с похмелья не слишком хорошо соображает, графиня пыталась его запутать и ввести в заблуждение.
— То есть, как это — когда вчера?.. Вчера это и есть вчера!
— Вчера рано утром я ходила в сад, чтобы нарвать букет свежих фиалок… Я сделала что-то не так?.. Тогда я больше никогда не буду ходить в сад одна рано утром…
— Нет, не в сад! И не утром! Не утром! — взвыл граф.
— Если не в сад, и если не утром, то тогда куда и когда? — голос графини задрожал.
Возникла пауза. Граф своим затуманенным алкоголем мозгом пытался осмыслить последний вопрос графини, потом наконец дал ответ в виде встречного вопроса:
— Когда я отправился на охоту, куда отправилась ты!?. Я рисковал жизнью… Меня мог задрать кабан, вепрь, секач! А ты!?
— Что я? — слезы выступили на глазах графини. — Я не находила себе места, металась. Я боялась, что с вами случиться что-то плохое на охоте… Ранение шальной пулей в сердце; нападение со спины большого, дикого медведя; солнечный удар, переходящий в тяжелый обморок с конвульсиями…
— А мне доложили, что едва я скрылся из виду, ты укатила на карете… При живом муже в блуд ударилась!.. А что будет, когда я умру?!.
Графиня вскочила из-за стола и вся в слезах выбежала из зала. За ней, на ходу прихватив профитроль, несколько неуклюже последовала дочь.
— Это нервы, нервы… У женщин лимбическая система, отвечающая за эмоциональную сферу, чрезвычайно лабильна… На воды надо ехать, на воды. Профессор Зельцбург из Лейпцигского университета рекомендует при всех расстройствах неврической системы, принимать воды, — сказал доктор, пододвинул к себе обжаренную баранью ногу, и принялся щедро поливать ее соусом эспаньоль.
Граф тяжело вздохнул и велел налить еще вина.
* * *
За ужином за столом уже царили полный покой и согласие. Как обычно, граф много и неудачно острил. Графиня в бальном платье с открытыми плечами и глубоким декольте рассыпчато-заливисто и долго хохотала над каждой идиотской шуткой супруга. Доктор Бауэр страшно много ел, пил и рассуждал о целебной силе минеральных вод. Когда трапеза подошла к концу, граф закурил сигару и тихо попросил:
— Дочурка, сыграй нам что-нибудь классическое…
Молодая Николь не заставила себя долго упрашивать. Она решительно уселась за клавесин, стоящий у открытого окна, и вдруг с остервенением ударила по клавишам, будто бы вымещая на них свою обиду и злость. Играла Николь ужасно, к тому же до изумления громко. Разом смолкли птицы и насекомые в саду под окном. Притих и затаился неподалеку в хлеву крупный, средний, мелкий и очень мелкий рогатый скот. Жесткое насилие над беззащитным инструментом и барабанными перепонками продолжалось минут двадцать. Когда юное дарование закончило свои пассы, в зале, как обычно, возникло неловкое молчание, и, как обычно, чтобы разрядить обстановку, все начали дружно хлопать в ладоши.
— Браво детка, браво, — граф лучезарно улыбнулся. — Дорогая, господа, хочу напомнить, что послезавтра мы отправляемся в Париж в гости к моему другу маркизу де Саделье. Дядя, вы не составите нам компанию?
— Благодарю вас, граф, но я останусь в замке. Хочу понаблюдать за движением небесных тел в полнолуние, — ответил философ, астролог и астроном.
* * *
На следующий день после отъезда графа с женой и дочерью в Париж вечером Вильгельм заснул у себя в комнате над манускриптом алхимика из Толедо. Однако поспать ему удалось недолго. Дверь в комнату была не заперта, но вошедший распахнул её ударом ноги. Астролог-астроном вздрогнул, медленно поднял веки и голову. На пороге стоял мужчина лет сорока с бородкой и усами, в шляпе с пером, в недешевой одежде и высоких офицерских сапогах из темно-красной кожи. На шее у него на цепочке висел какой-то маленький амулет, на запястье левой руки была завязана красная нить. Мужчина держал пистолет в правой руке, а за широким поясом был заткнут нож.
— Что вам угодно, сударь? — спросил Вильгельм Труа.
— Отличный вопрос, — мужчина улыбнулся. — Мне угодно забрать золото.
— Какое золото?
— Золото, которое припрятали хозяева этого замка.
— Я не имею никакого отношения… — начал Вильгельм, но незнакомец его грубо прервал:
— Ты их родственники и знаешь, где у них тайник.
Вильгельм знал, что в замке есть тайник, но никогда не интересовался, где именно он находится.
— Присядьте, сударь… — астролог-астроном решил выиграть время, в замке должны были оставаться шесть человек прислуги.
— На помощь тебе, старик, лучше не рассчитывать, — словно прочитав его мысли, сказал незнакомец. — Они все уже мертвы, включая садовника и кухарку. Если хочешь, я покажу тебе все шесть трупов.
— Вы взяли на себя большой грех. Не вы дали этим людям жизнь, не вам и забирать её.
— Уж не собираешься ли ты прочитать мне проповедь? — кривая усмешка скользнула по лицу убийцы. — По воле случая, у меня сегодня день рождения и я решил сделать себе подарок из золотых изделий, которые лежат где-то здесь в замке…
Философ, астролог и астроном Вильгельм Труа понял: убийца не оставит его в живых, и, в общем-то, по большому счету, его это не пугало. Мудрость Востока и Запада была у него за спиной. Он знал о жизни и смерти столько, что иногда просто переставал замечать между ними разницу, но вид самоуверенного, безнаказанного убийцы все-таки задевал его обычные человеческие чувства.
— И сколько вам исполнилось?
— Это ещё тебе зачем? — удивился преступник.
— Я быстро составлю ваш гороскоп, то есть предскажу вам вашу судьбу.
— А, я чуть не забыл, ты же звездочет. Но у меня, старик, нет времени на такую чепуху.
— Год вашего рождения, двадцать минут времени и я скажу, где искать золото, и ещё расскажу, что вас ждет. Всего двадцать минут…
— Ты, похоже, еще не понял, что я не шучу. Если сейчас не скажешь, где золото, я тебя убью.
«Ты это сделаешь в любом случае…» — подумал Вильгельм и снова спросил:
— Сколько лет вам исполнилось сегодня?
— А ты, старик упрямец или глупец… — бандит отошел в сторону и открыл дверцу шкафа. Взял с полки одну из бутылок вина, зубами выдернул пробку и произнес:
— Во рту пересохло от беседы с тобой… Хорошо, старик, сегодня мне исполнилось 38, и я даю тебе немного времени пока буду пить это вино…
Вильгельм быстро чертил на листе бумаги гороскоп, а напротив него, забросив ноги на стол, сидел убийца с пистолетом и бутылкой вина в руках. Преступник не спускал глаз с астролога-астронома, даже когда делал очередной глоток.
— Как ты смешон, старик… Думаешь, меня интересует ерунда, которую ты сейчас пишешь?.. — преступник изрядно отхлебнул из бутыли. — Кстати, у тебя и времени осталось меньше половины бутылки…
Вильгельм спешил, очень спешил, и вскоре гороскоп был готов.
Вильгельм Труа изучил и сам составил более сотни гороскопов разных людей, но такого прекрасного расклада на будущее, которое ожидало этого убийцу, астролог-астроном ещё не видел. Преступника ждала долгая, богатая жизнь, хорошая жена, крепкое здоровье.
Астролог-астроном посмотрел на незнакомца. Их взгляды встретились.
«Я сильнее тебя…» — подумал Вильгельм.
— Старик, твое время кончилось, — преступник перевернул бутылку, показывая что она пуста, и отшвырнул её в угол комнаты. — Где золото?
— Ты не хочешь узнать, что тебя ждет в будущем? — спросил Вильгельм, переходя на «ты».
— Я не верю в Бога, не поверю и тебе, старик.
— Тебя не интересует, что я прочитал по звездам о твоей судьбе?
— Абсолютно. Говори, где спрятано золото.
Несмотря на выпитое вино, бандит оставался совершенно трезвым.
«Крепкий орешек… Крепкий… Но ничего, ничего… Я сильнее тебя…» — подумал Вильгельм, а вслух произнес:
— Чуть-чуть терпения….
— Я не намерен слушать твои бредни…
— Где находится золото, я не знаю, но зато я теперь знаю кое-что более важное для тебя, — сказал философ, астролог и астроном Вильгельм Труа, подумав при этом: «Сейчас ты попадешь в капкан, и тебе уже не выбраться…»
* * *
Супруга детектива Кларка Марлен прекратила чтение новеллы вслух и оторвала взгляд от книги. Укрытый пледом, больной сыщик полулежал в кресле с закрытыми глазами.
— Как думаешь, Роберт, что придумал старик астролог-астроном, чтобы бандит попал в капкан? — спросила женщина.
Вопрос: Какую ловушку для преступника придумал философ и астролог-астроном Вильгельм Труа?
Ответ:
— Моя версия, это связано с гороскопом преступника и техникой внушения. Что-то вроде НЛП — нейролингвистического программирования, — предположил детектив из Скотланд-Ярда Бобби Кларк, не открывая глаз.
— Сейчас проверим твою версию, — сказала Марлен и продолжила чтение.
* * *
— Кое-что более важное для меня? То есть? — убийца сбросил ноги на пол и встал.
— Тебя ждет смерть. Страшная смерть. Ты будешь отравлен крысиным ядом, а умирать будешь в ужасных муках. А теперь, смотри внимательно… — Вильгельм взял со стола лист бумаги с начерченным гороскопом, поднял и развернул его, показывая преступнику. — Смотри! Только я один по твоему гороскопу могу рассказать когда и где тебя отравят…
— Ты, врешь, старик! Если бы ты знал будущее, то сегодня ты бы избежал встречи со мной… Где золото? Говори или ты умрешь!
— Возможно, я умру сейчас, но и ты умрешь совсем скоро, как крыса, в страшных мучениях от крысиного яда. Я не боюсь смерти, а ты…
— Не боишься смерти? — перебил старика преступник. Он положил пистолет на стол и не спеша достал из-за пояса нож. — Сейчас мы это проверим, но вначале ты скажешь, где спрятано золото…
«Я сильнее тебя… И теперь тебе уже не выпутаться…» подумал философ и астролог-астроном Вильгельм Труа и, глядя в глаза убийце, тихо, и очень спокойно повторил:
— Ты умрешь, как крыса, от крысиного яда в страшных муках…
Через две недели, когда граф вернулся домой из Парижа, ему рассказали, что вскоре после отъезда в замке была жестоко убита вся остававшаяся прислуга и его дядя Вильгельм.
Найти преступников не удалось.
Четыре месяца спустя.
Франция. Постоялый двор в провинции Шампань.
Ален Шаброль проснулся с криком, весь в холодном поту. Ночью и под утро его опять давили кошмары. Он снова увидел во сне убитого им старика-звездочета. Старик снова пророчил ему смерть от отравления.
Убийца многих невинных людей Шаброль с трудом сел в кровати. За последнее время он сильно похудел, осунулся, щетина на впалых щеках и подбородке превратилась в бороду, глаза утратили некогда здоровый блеск. Спал он не раздеваясь в рабочей одежде. Преступник вытер пот со лба. Его бил озноб, тошнило, кружилась голова. Надо было идти на окраину поселка, чтобы набрать точно чистую колодезную воду и раздобыть чего-нибудь поесть, но силы покинули мужчину.
Все началось вскоре после убийства звездочета. Вначале Шабролю стали сниться кошмары по ночам, потом стало казаться, что в любой таверне ему действительно могут подать отравленные крысиным ядом вино и пищу. Пару месяцев спустя он начал есть только то, что готовил сам. Лично покупал продукты на рынках, но вскоре и это перестало снимать тревогу. Что продали ему? Может, уже на базаре подсыпали в мясо, в рыбу или в бутылку вина яд?
Еще через месяц преступник пил только колодезную воду, каждый день набирая ее из разных колодцев, а ел только овощи, которые сам выкапывал на крестьянских огородах.
Шаброль терял вес тела и покой души. В довершение всего, два дня назад у него закончились деньги. Платить за постой было нечем. И сегодня Ален Шаброль понял, что до колодца ему просто не дойти. Он снова лег и закрыл глаза. Минут через сорок у него начались страшные боли в животе, немного позже открылась рвота желчью и присоединились судороги.
Хозяин постоялого двора пригласил доктора. Осмотрев больного, эскулап поставил диагноз — отравление, по-видимому, мышьяком и сделал кровопускание. Однако, несмотря на столь интенсивное лечение, в начале одиннадцати часов дня обладатель прекрасного гороскопа Ален Шаброль, досрочно и бесславно закончил свой земной путь.
конец
* * *
Супруга детектива Кларка Марлен положила электронную книгу на столик и обратилась к мужу:
— Да, Роберт, ты оказался прав. Старик астролог внушил бандиту смерть… Это возможно?
— В ХVIII веке у большинства населения Европы ещё не было такого критичного отношения к гороскопам, как в наши дни.
— То есть, где-то в подсознании астролог своим гороскопом посеял у бандита сомнения и тревогу?
— Конечно, — кивнул детектив Бобби Кларк. — Тем более что, преступник явно был суеверен. Вспомни про амулет на его шее и красную нитку на запястье левой руки, которые заметил Вильгельм.
— Точно, бандит был предрасположен к фиаско!.. — супруга полицейского всплеснула руками.
— Посеяв сомнения в подсознании, старик дожал преступника техникой близкой к НЛП. Внушение старо как мир. Язык дает возможность формулировать и выражать мысли способные программировать человеческое поведение. Большинство людей довольно легко настраиваются на неудачу. Что и продемонстрировал философ, астролог и астроном из ХVIII века, — детектив Кларк тяжело вздохнул.
— Конечно, автор немало нафантазировал, но лично мне новелла понравилась.
— Писатели. Узок их кругозор, страшно далеки они от реальной жизни… — устало произнес сыщик из Скотланд-Ярда, поправляя плед.